ガイドライン対訳 4.2.3 (iii) ダウンロードサイズは事前に示すこと

(ここは重要項目です)
リリース済みのアプリはこの対策をしていないと2019/01/01以降にリジェクトされます。

コンテンツをダウンロードする前に、事前にダウンロードしてもよいかきくこと

コンテンツをダウンロードする際は、サイズを示すこと。

原文
(iii) If your app needs to download additional resources, disclose the size of the download and prompt users before doing so.
Existing apps must comply with this guideline in any update submitted after January 1, 2019.

“ガイドライン対訳 4.2.3 (iii) ダウンロードサイズは事前に示すこと” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.3 (ii)必須コンテンツはバイナリに含める

インストール時の段階で、通常起動に必要なコンテンツが含まれていること。

(訳注 4.2.3(i)の単独起動ルール の延長だと考えればわかりやすいと思います。)
(訳注 起動に必要なコンテンツをサーバーからダウンロードしてくるといった動きを制限していると思います。)

(訳注 このガイドラインでリジェクトされたというのは聞いたことがないのです)

原文
(ii) Make sure you include sufficient content in the binary for the app to function at launch.

“ガイドライン対訳 4.2.3 (ii)必須コンテンツはバイナリに含める” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.3 (i)アプリは単体起動すること

アプリは単体で起動する必要がある。
その動作を実現するために他のアプリのインストールが必要であってはいけない。

原文
4.2.3
(i) Your app should work on its own without requiring installation of another app to function.

“ガイドライン対訳 4.2.3 (i)アプリは単体起動すること” の続きを読む