ガイドライン対訳 1.4.4 検問所地図はダメ

法執行機関にて公開されている飲酒運転の検問所以外を表示することは許されない。
(の、はずなのに、オービスの情報は沢山載ってるんです。
飲酒運転とスピード違反の検問所は別物という扱いなのでしょうか。それしか理由が見つかりません。同じくらい悪いことだと思うんですが。)

原文
1.4.4 Apps may only display DUI checkpoints that are published by law enforcement agencies, and should never encourage drunk driving or other reckless behavior such as excessive speed.


公式翻訳
1.4.4 Appでは、法執行機関によって公開されている飲酒運転の検問所以外の検問所を表示することはできません。また、決して飲酒運転またはスピード超過などの不適切な行為を助長しないでください。

Google翻訳
1.4.4アプリケーションは、法執行機関によって発行されたDUIチェックポイントのみを表示することができ、飲酒運転や過度の速度などの無謀な行動を決して促すべきではありません。

DUI 飲酒運転 (Driving under the influence)
reckless behavior 無謀な行為
excessive speed スピード超過 = スピード違反

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です